进入中山道之后,两辆Cub轮流带头,一个劲儿地骑在山路上。
刚开始坐到屁股痛的椎,似乎也渐渐习惯了。小熊曾亲身体验过,因而担心她连续骑在九弯十八拐的路上会有三半规管晕眩的癥状,看来这也没有发生。
在山梨出生成长的椎自从搭着双亲的车以来,便是在「除了部分平原地区,道路扭来扭去是理所当然的」这种环境下长大的。而且,儘管节流阀把手和煞车是由坐在前面的礼子控制,可是椎也渐渐学会了在弯道一同左右移动重心,而非单纯当个跨坐在机车后方的乘客。
许多自孩提时代便受晕车所苦的人,一旦自己会驾驶汽机车之后,癥状便有如骗人似的不药而癒了。
神经没有纤细到会晕车的礼子姑且不提,小熊便是如此。她本来是个一搭车就会晕的孩子,如今这已成了遥远的过去。而椎也正慢慢成为她们的一员。
露营道具已从装备之中排除掉,因此这场旅行并不能随时随地扎营住宿。小熊想在今天之内进入名古屋。
骑在带头的礼子后方,小熊注意到椎扭动着屁股的模样,先是瞥了一眼她从御寒连身衣上头戴在手腕的卡西欧电子錶,之后转动节流阀把手,和礼子的车并排行驶。
小熊想打手势给看向自己的礼子,但她回想起大家并没有决定到那么详细的动作,于是推起安全帽的镜片,大喊出声:
「吃午饭!」
路旁正巧出现了车站的牌子,于是两辆车便骑了进去。一把车子停在停车场后,椎便小跳步冲到厕所去了。
小熊打开机车后箱翻找着里头。虽然车站里有餐厅,可是难得带了饭盒和白米来,她不想在旅途刚开始的时候就吃外食浪费钱。话虽如此,现在开始洗米并拿出固体燃料来煮饭也有点麻烦。坐在车子一旁的礼子似乎也有一样的感受,眺望着景色的她感觉没有动手帮忙的意思。
果然还是要到那个聚集了卡车司机,身为女孩子的自己待起来似乎不怎么舒适的餐厅吗——当小熊如此犹豫时,从厕所回来的椎对她说:
「那个……午饭请交给我处理吧。」
椎从小熊的机车后箱拿出过滤式咖啡壶,加入水和今早刚磨好的咖啡并帮固体燃料点火后,再取出离开家里时爸爸交给她们的硕大黑麵包——亦即德国黑麦麵包,将它切成薄片。
接着,她把一块儿从家里带出来的奶油起司涂在黑麵包上,再放上刚刚去厕所时买来的当地食材——木曾烟熏鲑鱼,和以咖啡壶煮好的咖啡一同递给小熊。小熊试吃了一口。
「真好吃。」
这块黑麵包和小熊平时所吃惯的超市或超商吐司不同,硬到简直像是在考验人的牙齿和下巴强度,不过愈嚼愈有风味。这份滋味,并不输给麵包上的浓厚奶油起司,以及黏糊糊的鲑鱼。
椎也递了一份加了奶油起司和鲑鱼的黑麵包给礼子。礼子吃了之后,大为开心地表示:「感觉好像德国或俄罗斯的军队一样!如果还能加上培根炒豌豆就太完美了!」
这块黑麵包几乎是椎的父亲半塞过来,才会放进Cub的前置车篮里。若以普通的吐司来估算,重量应该会有三到四斤,不过实际却更甚其上。鲑鱼及奶油起司固然也很美味,但小熊碰触着那块麵包说:
「只要有这块麵包,我就活得下去。」
仅带着食盐和黑麵包便躲在山里的游击队,击退了先进国家中吃着丰富的盐渍牛肉及巧克力的军队,这种故事多不胜数。自古以来填饱了工人及战士的肚子,据椎所言能够放得比普通麵包久许多的黑麵包,是种优秀的粮食——小熊如此亲身体会到了。
正如同Cub对小熊来说是全世界最优秀的机车,世上也存在着为数众多的杰出事物吧。既然如此,她想骑着Cub去一探究竟。
吃完午餐后便出发的两辆车,行走距离要比预料中来得远,在日落时分便已通过了名古屋,到达滋贺县大津了。