我说的不是倾向而是印象,总觉得比起说谎的人,世间对做错事的人世间较为愤怒,较容易被责备的感觉。故意的……说得稍微强硬一点,如果是确信犯而造成伤害,与不小心失败,或做出平时绝不会做的蠢事而造成伤害的人,当然是都不行啦,但后者似乎会受到较为强烈的批判。譬如说,有某个人杀了人,如果那人否认『我没杀人』,或着承认『我做了不该做的事』,令人意外的是,受到世间攻击的竟然是后者……不过公然说谎的人的确很可怕,且世间较会责难后者,这么说的话,否认自己真的没杀人的人很可怜,这或许是社会的理想形式,但也不否认有无法释怀的地方。再举一个状况完全不同的例子,悬疑小说作家运用了叙述性诡计没受到批评,但误植这样的错误却会被大肆批判,就像这样吧……这状况的前者,反而还会被讚许。一般来想,假设有人说谎,因为不晓得说的是真是假,若是随意责备对方,如果对方说的是真的就会反驳,因此攻击的力道自然会缓和,然而,从不同于往常的其他视角到不同角度,转一个看法来看,做错事的人或失败的人,因为本人会畏缩或自责,而比脸不红气不喘说着谎言的人还容易受到责难,也就是感觉容易被攻击。比起攻击对方坏的那一点,我们人更容易被对方弱的那一点诱发攻击──是这样吧?若真是如此,那这样还真的挺讨厌的。如果邪恶、谎言、虚伪、欺瞒或傲慢被视为是人的弱点,那就不是讨厌的话题,而且每一种都能保留住面子──如果说这样才是真正的恶劣的话,既无法反驳什么也无法同意什么。在这种状况下,究竟是失言或虚言呢?
话说回来,本书是人间系列的最终作,也作为关係四部曲前言的一册。重新回头读过后,发现似乎也算是戏言系列的第二集《绞首浪漫派 人间失格·零崎人识》的内面,各位认为呢?将同样的事件以不同往常的视角到不同角度、转一个看法来看,看起来是截然不同的氛围,那并不是在追究哪个是谎言,只是解释不同而已,从互相的阵营来互相观看的话,看起就是互相都在说谎吧。谎言或真实,决定这件事的或许是一千年后阅读这份记录的人,《零崎人识的人间关係 与戏言玩家的关係》就是这样的感觉。
替封面画新图的也是之前的人间系列的插画师竹老师。简直美得不可方物……《与匂宫出梦的关係》《与无桐伊织的关係》《与零崎双识的关係》等等的插图,献上万分感谢。
西尾维新