真也今年三十岁,在出版社从事编辑工作。
他从小就能看见人类留在物品或地方上的记忆。
愈强烈的记忆愈显鲜明。不管经过多少年,都一样鲜明。
有一天,真也跟公司同事佳织一起到成田机场。
佳织的父亲赴美二十年,首次归国。
父亲说,自己在好莱坞从事跟电影相关的工作。
可是真也眼里,却看到完全不同的景色……
「《Here es the Sun》的故事,还只有这七行大纲呢。如果可能,真想读读成井丰和有川浩以这七行大纲为起点,各自创作出的故事。」
某一位演员的喃喃低语,造就了小说版《Here es the Sun》诞生的契机。舞台版和小说版从同样的大纲出发,各自呈现不同的发展,最后开花结果为完全不同的故事。
另一方面,《Here es the Sun Parallel》是从上演的舞台剧获得灵感而执笔之作。不过跟所谓的「舞台剧本小说」不同,虽有相同的人名和故事框架,但内容则回然不同。
如同标题的「平行(Parallel)」所示,或许各位可以将这篇故事当作剧中人体验平行世界的另一个故事。当然,除了相对于舞台以外,相对于小说版的《Here es the Sun》,也具有平行的意义。
当然,任何一篇作品都可以单独阅读欣赏、并无任何阻碍。
编辑部