后记的空间不管有多少我都不会困扰喔?一本书的后记只能在一个地方出现,是谁规定的?谁也没规定。
Hello Hello大家好。
我现在,在高度差不多ohousaer的地方,逆着jet stream顺畅flight。如果要问为什么会这样,是因为我在August尾声刚从在USA California州的Santa Clara所举办的『chyroll Epo 2017』return的缘故。
我正在飞的地方,是Alaska的海上。机内已经是关灯time,这台personal puter的monitht发出微光,从下面把我的face照得白白的,看起来一定相当阴森森的。 attendant对不起啦。
另外,总觉得勉强用英文写到失控得很厉害啊。我就打住不写啰。其实也很难看懂对吧。
这里请容我说明一下。「chyroll」指的是世界最大的日本动画播映网站,在日本以外的许多国家也可以观看。
至于我为什么会被叫去参加这样的公司主办的展览会──是因为chyroll会在欧美地区播映从今年十月开始的新电视动画版『奇诺の旅─the Beautiful World─ the Animated Series』的缘故。
在展览会场的我,接受了採访、参加了座谈会、还办了签名会。到会场来的各位、以及为了拿到签名而排队的大家,真的非常谢谢您们。用英语来说的话就是,thank you。
我在一九九〇年代的中期于美国留学,是在他乡看动画的。
因为,这里买录影带一直都可以比日本还便宜啊(当时的美金也很便宜)。
那段时间我看了非常多的动画,在我的御宅族人生中也是相当充实的一段时期。儘管如此,当时在日本播放的最新动画,如果没有顺利託人把录影带带过来的话就看不到,这当中的时间差也会让人很烦躁。
如今,透过网际网路已经几乎可以同时看到最新动画,要感谢科技的发展,真的已经变成一个好时代了啊。
新的电视动画版《奇诺の旅》,究竟会在海外受到什么样的评价呢?
我很期待、也很紧张。
就这样那样的,我在这里也写下了黑白的、普通的「后记」。
「这位旅客,您差不多该回去机内了。」
哎呀,我被 attendant念了,呼吸外头空气就到此为止。
这架飞机,差不多要arrive到Haneda Airport了。Tonight的lighting期望能持续到此一时刻。
我们就在下一本book中,meet again吧。
好~啦,在Japan要吃什么好呢?是Sushi吗、果然还是Sushi好吧。
二〇一七年八月某日 于飞机中 时雨沢惠一
祝贺《奇诺の旅》动画化!
我也非常期待。
在电视之国入境的奇诺の旅,
如果让更多人都享受到乐趣,
就是我的荣幸。
黑星红白